Here, here are my thoughtful, wet, swaying, iridescent words ...
Voici, voilà mes mots pensés, mouillés, chaloupés, irisés émus, chatouillés, brisés, rompus, noyés, griffés mordus. Mots ébarbés par le graveur, mots épurés par le peintre.
Hormis les noirs. Je vous dédie les rouges, les verts, les roses, les jaunes et les bleus les plus célestes ; toutes les couleurs amies et même les gris en effigie.
Vive Toi Ostende quand ta mer embuée volatise esprit, affine sens, charme enfant, actionne rêves. Ostende pain de soie, Ostende mie du peintre, Ostende délice de nos femmes.
Adorons les grands larges de ta mer infinie et les pieds lustrés carminés de tes fées en goguettes. Ostende pomme d’Eve, poire d’Adam. Ostende lamée de nacre, Ostende cuve magnifique ornée de vif-argent. Ostende grand carnaval de la mer en fusion.
Ostende muse museau, musoir, réservoir de beauté
Je t’aime, je t’embrasse éperdument.
-- James Ensor
About this archive record
Identification
- Object typemanuscript
- TitleHere, here are my thoughtful, wet, swaying, iridescent words ...
- RelationsAuthor: Ensor, James
Features
- Genrecontemplative prose
- Supportpaper [fiber product]
- Writing equipmentpens [drawing and writing implements]
- Digital image numberA4087
- CopyrightPublic domain
Annotations
- Annotation content'Pour louer Ostende' is noted in pencil on the back.
Location
- Warehouse locationKMSKA archiefdepot
- Part of archive
Extra data
- IIIF manifesthttps://iiif.kmska.be/iiif/3/34840/manifest.json
- Record identifier